This is the general rule: Whatever
is permitted during a part of the Sabbath remains permitted throughout the
Sabbath and whatever is forbidden during a part of the Sabbath remains forbidden
throughout the Sabbath, the only exception being the case of the man who
renounced his share.
So what does the first part mean?
‘Whatever is permitted during a
part of the Sabbath remains permitted throughout the Sabbath’, as is, for
instance, the case of an eruv that was prepared for the purpose of
carrying objects through a certain door and that door was closed up, or one
that was prepared for the purpose of carrying objects through a certain window
and that window was closed up.
That is, if an eruv is prepared say between two
courtyards and the connection between those two courtyards collapses on
Shabbat, the eruv remains intact through the Shabbat. For example, one
could throw an object from one courtyard to another or pass things through a
hole – both only permitted within an intact eruv.
‘Whatever is forbidden during a part of the
Sabbath remains forbidden throughout the Sabbath’, as, for instance, in the
case of two houses, that were respectively situated on the two sides of a
public domain which gentiles surrounded with a wall during the Sabbath. What
does the expression ‘This is the general rule’, include? It includes the case
of a gentile who died on the Sabbath.
Perhaps, upon his death during the Sabbath day, the share of
the courtyard which was held by a gentile whose possession of it precluded the
use by Jews who also shared (all owners of the courtyard have to agree and
participate in the eruv or none can) would be opened up. No, because it
was forbidden at the beginning of the Sabbath, it remains so throughout.
Now here it was stated: ‘The only
exception being the case of the man who renounced his share’, from which it
follows, does it not, that only he may do so but not his heir? — Read, ‘The
only exception being the law of renunciation’.
Does the exception mentioned mean that if the (Jewish) owner
of a share died on the Sabbath and he had neglected to dedicate his share to
the eruv, his son who inherits renounce that share of the courtyard during
the Sabbath?
Not if the final phrase is read “. . .the case of the man
who renounced his share” – his share, not his father’s! But if it is read “. .
.the law of renunciation” then it would be allowed.
No comments:
Post a Comment