What is Talmud Tweets?

What is Talmud Tweets? A short, personal take on a page of Talmud - every day!

For several years now, I have been following the tradition of "Daf Yomi" - reading a set page of Talmud daily. With the start of a new 7 1/2 year cycle, I thought I would share a taste of what the Talmud offers, with a bit of personal commentary included. The idea is not to give a scholarly explanation. Rather, it is for those new to Talmud to give a little taste - a tweet, as it were - of the richness of this text and dialogue it contains. The Talmud is a window into a style of thinking as well as the world as it changed over the centuries of its compilation.

These are not literal "tweets" - I don't limit myself to 140 characters. Rather, these are intended to be short, quick takes - focusing in on one part of a much richer discussion. Hopefully, I will pique your interest. As Hillel says: "Go and study it!" (Shabbat 31a)

Thursday, January 3, 2013

Shabbat 92 – What Do the Simple Folk Do?

The Mishnah on this page makes clear that the manner of “carrying out” matters. That is:

IF ONE CARRIES OUT [AN ARTICLE], WHETHER WITH HIS RIGHT OR WITH HIS LEFT [HAND], IN HIS LAP OR ON HIS SHOULDER, HE IS CULPABLE, BECAUSE THUS WAS THE CARRYING OF THE CHILDREN OF KOHATH

That is the Biblical tribe of Levites who had the obligation of carrying by hand some articles of the tabernacle: But to the sons of Kohath he gave [no wagons]; because the service of the sanctuary belonging to them was that they should carry upon their shoulders (Num. 7:8). And the general principle is that the categories of Sabbath laws all relate to the Tabernacle (see Shabbat 49b).

However, the corollary is that those who carry (in public on Shabbat) in a non-standard way are not culpable, because. . .

HE HAS NOT CARRIED [IT] OUT AS PEOPLE [GENERALLY] CARRY OUT

“Non-standard” being, for example:

WITH HIS FOOT, IN HIS MOUTH, WITH HIS ELBOW, IN HIS EAR, IN HIS HAIR, IN HIS BELT WITH ITS OPENING DOWNWARDS, BETWEEN HIS BELT AND HIS SHIRT, IN THE HEM OF HIS SHIRT, IN HIS SHOES OR SANDALS

But, then, we have an interesting controvery:

Rab said on R. Hiyya's authority: If one carries out a burden on his head on the Sabbath, he is liable to a sin-offering, because the people of Huzal do thus.

Huzal is a place mentioned several times in the Talmud. It may refer to a village in Israel north of Jerusalem, or to a place in Babylonia (see Ketubot 111a, for example). In any case, it seems to be a place where the custom was to carry burdens on one’s head without holding it. So, should this be the universal standard?

Are then the people of Huzal the world's majority! Rather if stated, it was thus stated: Rab said on R. Hiyya's authority: if a Huzalite carries out a burden on his head on the Sabbath, he is liable to a sin-offering, because his fellow-citizens do thus.

In other words, if it is a local custom, then the penalty is in force.

But let his practice be null by comparison with that of all men?

It is a non-standard practice outside of Huzal. So, why should this small example apply to everyone else?

Rather if stated, it was thus stated: If one carries out a burden on his head, he is not culpable. And should you object, ‘But the people of Huzal do thus’, their practice is null by comparison with that of all men.

Or, another way of saying it might: what happens in Huzal stays in Huzal.

More interestingly, it gives an indication that local practice can determine the application of Jewish law. We have to pay attention to what the people are actually doing and modify accordingly; in this case more strictly, other times more leniently. Another example of the flexibility of Jewish law.

No comments:

Post a Comment